add
常用用法
- add既是普通用語,也是科技用語,主要指運用算術中的加法運算求出一系列數字或數量之和,廣義則指把一物“加入”或“添加”到另一物中以“增加”原物的重量、規(guī)模、總量或重要性等。add還可表示“接著說”“還說”。
- add用作不及物動詞的情況不多。用作及物動詞時,賓語可以是數字; 也可以是有形的東西,如糖、水等; 還可以是無形的東西,如麻煩等。
- add用作及物動詞時的基本用法是add sth to sth 或add sth,可以把add sth 看作是省略了to sth,這主要用在適當的上下文中,特別是在說話雙方對to sth 都很明確時。
- add可用于被動結構。
- add作“還說”“接著說”解時,還可用于引出直接引語。
- add意為“把…加上去”,不表達為“增加”,而increase或raise表達為“增加”。They have decided to add ¥20 to his wages. They have decided to increase his wages to ¥ 100 a month.
- add to有"增加"的意思,That will add to my pleasure. 那樣會增加我的樂趣。
- add(s) up to有“總合起來成為”或“意味著”的意思,偶爾可省掉up。Everything you say adds up to justice. 你所說的一切,總合起來就是正義。 返回 add
v. (動詞)
詞語辨析
- 這三個短語形式相近,但構成和含義并不相同:
- 1.add to是“不及物動詞+介詞(短語)”構成的短語動詞; add...to是“及物動詞+介詞(短語)”構成的短語動詞; 而add up to則是“不及物動詞+副詞+介詞(短語)”構成的短語動詞。
- 2.add to的意思是“增加,增添”, add...to的意思是“把…加到…上去”, add up to的意思是“加起來等于…,總計達…”。
- add后加up或together,都表示“合計”的意思,賓語較短時多用up,較長(特別是有幾個并列賓語)時多用together。
- 這兩個短語的意思相近,都可譯為“加起來”,它們之間的區(qū)別是:
- 1.add up的意思是“把…加起來”, add up to 的意思是“加起來是(多少)”。
- 2.add up可用作不及物動詞短語,也可用作及物動詞短語; 而add up to只能用作及物動詞短語。
- 3.add up的賓語一般是figure, bill, receipt, cost 等名詞; 而add up to的賓語則為具體數字。
- 4.add up用作及物動詞時是可分的,其賓語??芍糜赼dd與up 之間; 而add up to則是不可分的,賓語只能位于其后。
- 5.這兩個短語都可用于比喻意義,此時意思和用法都不相同, add up用作不及物動詞短語,意思是“合乎情理”; 而add up to用作及物動詞短語,意思是“等于,意味著,總起來說”。
- 這五個短語動詞都是“總計”的意思,其差別很細微:
- 1.從構成上說, add up to和count up to是動副介型短語; 而amount to, come to和run into是動介型短語。
- 2.從主語上說, add up to和come to相同,均多為錢、賬單、數目等; amount to和run into的主語多為loss, cost, expense, debt, sum等名詞; 而count up to的主語則僅限It。例如:
- Our hotel bill added up to〔amounted to,came to〕 300 dollars.我們的旅館費共計300美元。
- His debts amounted to〔ran into〕 over 3000 dollars.他的債務已高達3000多美元。
- It counts up to 300 dollars.共計300美元。
- 3.從賓語上說, add up to, amount to, come to后一般接數字; 而count up to和run into后除可接數字外,還可接名詞。例如:
- It counts up to a considerable sum.合計起來數目相當可觀。
- Losses run into six figures.損失高達6位數。
- 4.從使用場合上說, come to最通俗, count up to不常用。
- 兩者均可表示“增加”。其區(qū)別在于:前者主要指自身數量、重量、價值、程度、力量等增加,多用于不可觸知的事物; 而后者是指將某物加在另一物上,使之在數量、體積、重要性等方面有所增加。例如:
- We had better increase the amount.我們最好把數量再增加一些。
- I increased the amount of water to be added during cooking.燒飯時我增加了該加的水量。
- 這四個詞(組)都可表示“相加(數字)”。其區(qū)別在于:
- 1.total強調計算的結果,為非正式用語,多用于口語中。
- 2.sum up強調計算的總數,常用于抽象意義,意思是“總結”“概括”。例如:
- Many members spoke at the meeting, and finally the chairman summed up the discussion.許多成員在會上發(fā)了言,最后主席總結了這次討論。
- You have only 100 words in which to sum up his speech.你只能用100字來概括他的講話。
- 3.figure常用于計算費用。例如:
- I figured in our train tickets but forgot the bus fares.我把火車票算進去卻把公共汽車費忘了。
- 4.add是普通用語,也是科技用語,主要指運用算術中的加法運算,即求出一系列數字或數量之和,廣義則指把一物“加入”或“添加”到另一物中以“增加”原物的重量、規(guī)模、總量或重要性。例如:
- The little girl doesn't know how to add yet.這小女孩還不懂如何做加法。
- If the tea is too strong, add some hot water. 要是茶太濃,可加點開水。
- 都是add的固定搭配詞組。
- add作“加,增加”解時,既可作及物動詞,又可用作不及物動詞;作“又說,補充說”解時,與直接或間接引語連用。
- add to意為“增添,增加,增進”。
- add...to意為“把......加到......”,是把前一項加到后一項之后或之中。
- add up to意為“加起來總共是/累計得”,該短語不用于被動語態(tài)。 返回 add