correct
常用用法
- correct的基本意思是“正確的”,指沒有錯誤或過失,按照慣例或公認的標準衡量是正確無誤的,沒有感情色彩; 也可表示“恰當(dāng)?shù)摹?可用于真理和時尚。
- correct在句中可用作定語、表語或賓語補足語。
- correct本身已表明極限意義,故沒有比較級和最高級形式。
- correct的基本意思是指改正缺點、毛病、錯誤等不準確、不完善、不真實的事物,使之達到準確、真實和完善的標準。
- correct也可表示為達到懲戒目的而指出某人的錯誤,還可表示某事物可以中和或抵制某一事實的不良后果。
- correct是及物動詞,接名詞或代詞作賓語,可用于被動結(jié)構(gòu)。
- correct可以作為“修改,糾正”的意思使用。She has corrected the mistakes in the report. 她修改了報告里的錯誤。
- correct的名詞形式correction與conrrectness意思不同。correction是“改正,修正”的意思,而correctness則是指“正確性”。The correction of the report took her three hours. 她用了三個小時來修正報告中的錯誤。I am not sure the correctness of this point. 我不確定這個觀點的正確性。 返回 correct
adj. (形容詞)
v. (動詞)
詞語辨析
- 這兩個詞意思相同,都表示“正確”,多數(shù)情況下可互換。例如:
- Your answer is right〔correct〕.你的答案是正確的。其區(qū)別是:
- 1.correct含有按標準或規(guī)則往往是“正確”的意味; 而right含有按道德規(guī)范往往是“正確”的意味。例如:
- This sentence is grammatically correct but idiomatically wrong.這句話從語法上講是對的,但不符合習(xí)慣用法。
- I don't think it's right to leave children alone in a house.我認為把小孩獨自留在房里是不對的。
- 2.right有“正常的”“正義的”“井井有條的”等意思,而correct沒有。例如:
- He invited the right persons.他邀請了該請的客人。
- 這兩個詞詞根相同,但含義并不相同。correct意為“正確的”; corrective意為“糾正性的”。例如:
- The answer is correct.這答案是正確的。
- The criminals were sent to prison for corrective punishment.罪犯被關(guān)進監(jiān)獄接受懲罰以改過自新。
- 這兩個詞的共同意思是“準確,正確”。其區(qū)別是:
- correct指按某種標準衡量是正確的,如問題回答得正確; accurate指新聞工作或判決書等文書要求準確、精確。例如:
- She gave me two correct answers.她給了我兩個正確的答案。
- Journalists are not always accurate in what they write.新聞工作者的報導(dǎo)并非都很準確。
- 這組詞的共同意思是“糾正”“改正”。其區(qū)別是:
- 1.correct意為“改正”,是普通用語,指改正缺點、毛病、錯誤,使之符合正確的標準; remedy意為“改善”,多指醫(yī)治,也可指補救缺點、改進條件等; rectify意為“矯正; 整頓”,是正式用語,多用于正式場合,書面語言中較常用。例如:
- Please correct my pronunciation.請糾正我的發(fā)音。
- It is necessary that we (should) rectify the style of writing.我們有必要整頓文風(fēng)。
- 2.correct解決的是簡單的是非問題; remedy是在多種方案中尋找最佳方案,有時也指局部的改進; rectify語氣更強烈,表示徹底地變革。例如:
- Has your homework been corrected?你的作業(yè)批改了嗎?
- We are prepared to do whatever is necessary to remedy the situation.我們準備采取一切措施來改變局面。
- The Party's style must be rectified now.現(xiàn)在必須整頓黨風(fēng)。
- 這兩個詞都可作“懲處”解。其區(qū)別是:
- 前者側(cè)重“懲罰”; 后者意為“懲戒”,使受罰者改過自新。
- He was glad to have his fault corrected.
- He was glad to have his mistake corrected.
- He was glad to have his error corrected.
- 他樂意接受批評指正。
- 這些形容詞均含“準確的,正確的”之意。
- accurate指通過謹慎的努力達到符合事實或?qū)嶋H,側(cè)重不同程度的準確性,與事實無出入。
- exact著重在質(zhì)與量方面的準確,語氣比accurate強。
- precise側(cè)重極端準確,更強調(diào)細節(jié)的精確無誤。
- right使用廣泛,可與這些詞中的correct換用,但常暗示道德、理解、行動等方面的正確。
- true暗指絕對準確,尤指復(fù)制品與原件絲毫不差。
- correct最常用詞,主要指按一定標準或規(guī)則來衡量,沒有謬誤和差錯或無缺點錯誤。
- 這些動詞均含“糾正,改正”之意。
- correct指糾正或改正不正確、不真實或有缺點的東西。
- rectify正式用詞,意義較抽象,側(cè)重指徹底改正偏離正確標準或規(guī)則的東西。
- remedy正式用詞,通常指在局部范圍內(nèi)進行糾正,尤指對困難或棘手問題的解決。
- revise指通過仔細閱讀、反復(fù)思考后而進行改正、訂正或修訂,使趨于完善。
- amend書面語用詞。指進行更正或改變,使之更好,符合更高的要求。 返回 correct