day
常用用法
- day的基本意思是“一天”,指二十四小時(shí)長(zhǎng)的一段時(shí)間,是可數(shù)名詞。也可指“日間,白天”,既可用作可數(shù)名詞,又可用作不可數(shù)名詞,通常不加冠詞。
- day也可表示“工作日”,指一天二十四小時(shí)之內(nèi)的工作時(shí)間,是可數(shù)名詞。
- day還可作“時(shí)期; 時(shí)代; 壽命”解,常用復(fù)數(shù)形式,若用單數(shù)常須與my, their等物主代詞連用。
- day還有“全盛時(shí)期,黃金時(shí)代”的意思,是單數(shù)名詞,不用于復(fù)數(shù)形式。
- day間或表示“勝利,競(jìng)爭(zhēng),戰(zhàn)斗”,是不可數(shù)名詞,前面接定冠詞。
- Day常用在表示法定的或宗教節(jié)日的短語(yǔ)中,其前不加冠詞。
- day可用作量詞, a day可表示“每天”。 返回 day
n. (名詞)
詞語(yǔ)辨析
- save a day的意思是“省了一天的時(shí)間”, save the day的意思則是“反敗為勝,轉(zhuǎn)危為安”。例如:
- We saved a day by taking a plane there.我們乘飛機(jī)去那里,因而節(jié)省了一天的時(shí)間。
- The team was behind, but at the last minute Tom saved the day with a touchdown.這支球隊(duì)一直落后,然而在最后的時(shí)刻湯姆一次底線得分使球隊(duì)反敗為勝。
- 前者意思是“在白天”; 而后者意思是“按日計(jì)算”。例如:
- We travelled by day and stayed at inns at night.我們白天旅行,晚上住在客棧。
- In some countries, most of the workers get their pay by the day.在某些國(guó)家里,大部分工人是按日計(jì)酬的。
- 前者意思是“短促”; 而后者意思是“當(dāng)時(shí),當(dāng)代”。例如:
- It is nothing than a stuff of a day.這無(wú)非是曇花一現(xiàn)而已。
- It was a twice-told tale of the day.這便是當(dāng)時(shí)傳誦一時(shí)的老話題。
- 這兩個(gè)短語(yǔ)意義和用法都不相同。其區(qū)別是:
- 1.day by day在句中用作副詞,作狀語(yǔ); 而day after day除用作狀語(yǔ)外,還可用作主語(yǔ)、賓語(yǔ)等。
- 2.day after day的意思是“每天,天天”,表示動(dòng)作的重復(fù)和時(shí)間的長(zhǎng)久,強(qiáng)調(diào)連續(xù)性; 而day by day含有“逐漸轉(zhuǎn)變”的意味,常和turn, grow, change等含有轉(zhuǎn)變意義的動(dòng)詞連用。
- 兩者都可作“每天”解。但兩者所表達(dá)的意境色彩不全一樣:
- We do not have lessons every day.
- 我們不是天天都有課。
- We do not have lessons daily.
- 我們每天都沒(méi)有課。
- 這兩個(gè)詞都有“日,天”的意思。其區(qū)別在于:
- 1.date指某種事發(fā)生的“日期”,不一定只指某一天,可以統(tǒng)指年、月、日,一般用單數(shù); day指一周中的“某一天,一整天”等,意為“白天,日子”,又專(zhuān)指星期幾。例如:
- Has the date for the meeting fixed?開(kāi)會(huì)的日期決定了沒(méi)有?
- The first day of a week is Sunday.一個(gè)星期的第一天是星期天。
- 2.在詢問(wèn)“某天是什么日子”時(shí),兩詞都可用,但意義不同, date問(wèn)的是“日期”,而day問(wèn)的是“星期幾”。例如:
- What day is it today?
- 今天是星期幾?
- What is the date today?
- 今天是幾號(hào)?
- 這五個(gè)詞都有“假日”的意思。其區(qū)別在于:holiday來(lái)源于宗教的節(jié)日、假日,是普通用詞,多用于英式英語(yǔ)中,指的是一個(gè)人在一年中不干工作的那段時(shí)間,也可用來(lái)表示一兩天的短假期; day表示法定節(jié)日,多用于專(zhuān)有名詞中; festival指民俗或宗教節(jié)日,并含有定期歡度的意味; leave指政府工作人員或軍人的假期; vacation用于大學(xué)停課放假長(zhǎng)達(dá)多周的假日或法院停止開(kāi)庭時(shí)間,在美式英語(yǔ)中,凡是較長(zhǎng)時(shí)間的休假都可用這個(gè)詞。例如:
- August and September are the months of the year during which most English people take their holidays.一年中8、9兩個(gè)月是大多數(shù)英國(guó)人休假的月份。
- We celebrate National Day every year.我們每年都慶祝國(guó)慶節(jié)。
- Christmas is one of the festivals of the Christian church.圣誕節(jié)是基督教的節(jié)日之一。
- The soldiers will go home on leave once every two years.士兵們每?jī)赡昊丶倚菁僖淮巍?/li>
- Three vacations occur in the course of the year, viz, two weeks at Christmas, ten days at Easter and the usual two months in summer.一年中有三個(gè)假期,即圣誕節(jié)兩周,復(fù)活節(jié)十天以及通常的兩個(gè)月暑假。
- 這兩個(gè)名詞均有“日”之意。
- date指具體的年、月、日,或指年代、時(shí)代。
- day泛指任何一天,或指含有“一晝夜”意義的一天,也可指工作日。可用復(fù)數(shù)表時(shí)代、時(shí)期。 返回 day